allah allah allah hoo la ilaha illa hu lyrics
Allah - Hoo....
Maalek-ul-mulk, la-shariqa-la-hu,
[Lord of rulers, One without a peer]
Wahda hoo, la-illaha-illa-hu
[One is He, there is no God except for He]
Hoaxes Tabrez gar Khuda talabam,
[Hoaxes Tabrez, On the off chance that you look for God]
Khush ba-khvaan la-ilaha illah-hoo,
[Recount well, there is no God except for He]
Jidhar jaa raha hoon, jidhar dekhta hoon,
[Any place I'm going, any place I look]
Habib-e-Khuda howdy, habib-e-Khuda hai,
[Companions of the All Powerful are all I see]
Wahi awwal, wahi aakhir
[He is the first, he is the last one]
Wahi ibteda hai, wahi inteha hai,
[He is the start, he is the end]
Tu ghani az har do a'alam mann faqeer,
[You are the ruler of the two universes and I'm a simple beggar]
Roz-e-mahshar uzr haaye man pazeer,
[Upon the arrival of judgment, acknowledge my reasons and excuse me]
War hisabam ra tu beeni naguzeer,
[Be that as it may, assuming you should pass judgment on me and assess my sins]
Az nigah-e-Mustafa pinha bageer
[Kindly don't show it to my dearest Mustafa]
Tere hey naam se har ibteda hai,
[Everything starts with your name]
Tere greetings naam tak har intehaa hai,
[Everything closes with your name]
Teri hamd-o-sanah al-hamd-o-allah
[All applause is because of You]
Ke Tu simple Mohammed ka Khuda hai.
[For you are the Lord of my darling Mohammed]
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo....
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo....
Tumhre dar ka, mein hoon bhikhaari,
[I'm a simple bum at Your doorstep]
Karam karo Sarkaar, karam karo Sarkaar..
[Favor me with Your effortlessness, favor me with Your grace]
Jag ke Taaranhaar tum hey ho,
[You are the guardian angel of the world]
Tum hey ho Sahib mora....
[Only you are my Master]
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo....
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo....
Ye zameen hit na thi, ye jahan poke na tha,
[At the point when this land didn't exist, when this world didn't exist]
Chand suraj na they, asmaa punch na tha,
[At the point when there were no moon and sun, where there was no sky]
Raaze haq bhi kisi standard ayaa hit na tha,
[At the point when reality (presence) was not yet uncovered to anyone]
Tab na tha kuch yaha, tha magar tu hello tu...
[At the point when there was nothing here, there was You]
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo....
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo....
Zaban standard hit bhi naam-e-Ahmed-e-Mukhtaar aata hai,
[Whenever I talk the name Ahmed-e-Mukhtaar]
Zameen ka zarra masti mein har baar aata hai,
[Each grain of this land tops off with delight, everytime]
Na dil ka hosh rehta hai, na jaan ki fikr rehti hai,
[I'm not stressed over my heart, or my life]
Waha jo bhi pohoch jaaye, wahi sar shariq aata hai,
[Whoever arrives at that spot, ]
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo....
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo....
Kyu piyaa Ibn-e-Haider ne jaame-fanaa,
[For what reason did Hussain, child of Haider, drink the nectar of mortality?]
Khaal khichwaayi Tabrez ne khu bhala,
[For what reason did Tabrez have himself excoriated alive?]
Daar per chadhke Mansur ne kya kaha,
[What did Mansur say on the gallows?]
Sab banaake khilone raha tu hey tu.
[Having made all that like toys, it's just You who exists]
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo...
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo...
Khaalik-e-kul hai tu, isme kya guftagoo,
[Everything is except You, there is no contention about that]
Chaman mein isliye padti hai subah ko shabnam,
[The justification for why there is dew in the nursery each morning]
Ke patta kare yaad bawazu teri,
[Is, so that, every single leaf recollects your name]
Khaalik-e-kul hai tu, isme kya guftagoo,
[Everything is except You, there is no contention about that]
Saare aalam ko hai teri hello there justajoo,
[The entire world is looking for you]
Teri jalwaagari hai ayaa chaar su,
[Your magnificience is everywhere]
la shariq-e-lahu maalik-e-mulk tu,
[You have no companion, O Lord of Kings]
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo...
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo...
La-e-laha teri shaane ya wahada-hu,
[You are the magnificence that you promised]
Tu khayal-o-tajassus, tu hello aarzoo,
[You are the interest, you are the desire]
Aaankh ki roshni, dil ki awaaz tu,
[You are the radiance of my eyes, and the voice of my heart]
Tha bhi tu, hai bhi tu, hoga bhi tu hello tu
[You were, You are, and there will by just You]
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo...
Allah hoo, Allah hoo, Allah hoo...
Paar karo mori naav, Khevaiya,
[Take my boat to the shore, my Captain]
Paar karo mori naav
[Take my boat to the shore]
Tum ho jag ke paalanhaar,
[You are the supplier/Master of the world]
Paar karo mori naav, Khevaiya,
[Take my boat to the shore, my Captain]
Paar karo mori naav
[Take my boat to the shore]
Tumhre dar ka, mein hoon bhikhaari,
[I'm a simple hobo at your doorstep]
Karam karo sarkaar, karam karo sarkaar..
[Favor me with your beauty, favor me with your grace]